Ztracené roky | Kniha Zlín

Menu
nakladatelství světových autorů
aktuální literární trendy
  • Ediční plán
  • Globální katastrofy a trendy
  • Nudge
  • Sněhulák
  • Jo Nesbø - box
  • Purity

Ztracené roky

Ztracené roky
Cena:
199 Kč
Dostupnost:
skladem
ISBN:
978-80-87162-09-5
Překlad:
Šárka Zelinská, Miroslav Zelinský
Datum vydání:
05. 02. 2008
Počet stran / vazba:
184/brožovaná
3.25 / 4
  • Popis
  • Úryvek
  • Recenze
  • Dotaz ke knize

Popis: Ztracené roky

Autor popisuje v devíti povídkách devět různých životních období hlavního hrdiny. Svým sebeironizujícím stylem přesně a vtipně glosuje současnou situaci na Slovensku, slasti i strasti “obyčejného člověka”, trapasy, nejistoty, zbytečnosti i malá vítězství.

Úryvek: Ztracené roky

Recenze: Ztracené roky

Víc než Viewegh

Reflex 35/2008, 28. srpna 2008

Kniha Zlín uvádí českou premiéru dalšího významného slovenského spisovatele.

Stejně jako se v českých literárních periodikách objevují články o krizi naší současné literatury i Slováci si na své porevoluční literáty občas stěžují. Aktivní zlínský vydavatel Marek Turňa nás letos přesvědčuje o tom, že nad Tatrou sa blýska na lepší časy a že má Slovensko kromě populárního Hvoreckého i další dobré vypravěče. Po výběru z Ballových angst-povídek o samotě v přeplněném světě (Naživu) a Pišťankově Muzice, vzpomínkách na předrevoluční "sociální jistoty" (nedávno zfilmovaných Jurajem Nvotou) nám dynamická edice Neewit Knihy Zlín předkládá Ztracené roky od Mária Kopcsayho. "Dvě děti se mi narodily mrtvé a až pak jedno živé," řekla znenadání vedoucí do ticha nad sklenkami klášterního červeného. "No nic," ještě dodala vedoucí.

Už názvy Kopcsayho dalších povídkových sbírek - Kritický deň (1998), Zbytočný život (2006) - i románu Domov (2005) naznačují, že autorovým zásadním tématem je reflexe neveselé stránky životů současných i předrevolučních obyčejných lidí na Slovensku. Devět povídek Ztracených roků (slovensky vyšlo roku 2004) představuje různé fáze života novináře, který nezvládá příznaky své doby ani život sám, ať už jde o dětské tábory pro alergiky, seznamování s holkami ze školy, porevoluční trh s realitami, nebo soupeření s kariéristickými (a v manželství spokojenými) kolegy. Motivy téhle poezie všedního dne v próze čtenáři možná připomenou Vieweghova Báječná léta pod psa, bez nostalgie, zato s dávkou beznaděje a všudypřítomné negace, deprese a bezvýchodnosti. Povídky nám lapidárně a s kouzlem automatických, autoterapeutických zápisků výletů do vzpomínek připomenou doby, kdy Slováci po boku Čechů "ještě bojovali za právo nosit rifle, četli Mladý svět, poslouchali stanici Hvězda a nemohli si v komerčních rádiích nechat zahrát písničky, protože svět řídili jiní dýdžejové".

Kopcsay za svou prvotinu získal Cenu Ivana Kraska a byl dvakrát nominován na nejvýznamnější slovenskou literární cenu - Anasoft Litera. Není divu. Je vtipným pozorovatelem s dobrým zoomem (i když hloubka ostrosti není, co by mohla být) a průvodcem po zážitcích "přiškrcených lidiček", jenž nám realitu předvádí jak renesanční pamětihodnosti na běžícím pásu: A zde, po mé levici, vidíte největšího ztroskotance Jarouška, prý zmrda, nulu, egoistu a kariéristu. Pozor - může se to stát i vám!

Márius Kopcsay na Světě knihy

Vltava, Český rozhlas 3, 20. května 2009, autorka: Jarmila Wankeová

Mezi domácími a zahraničními autory, kteří na veletrhu Svět knihy četli ze své tvorby, byl také slovenský autor Márius Kopcsay. Slovensky četl ze svého nejnovějšího románu Mysfikátor, česky ze sbírky povídek Ztracené roky, která vyšla v českém překladu Šárky a Miroslava Zelinských v nakladatelství Kniha Zlín. Kopcsayovy texty si nenárokují vytvářet složité fabulační postupy. Jsou čtivé, působí svěže a nepostrádají humor. Autora si k mikrofonu pozvala naše spolupracovnice Jarmila Wankeová.

Celý pořad si můžete poslechnout na http://www.rozhlas.cz/mozaika/literatura/_zprava/584923.

Márius Kopcsay: Ztracené roky (recenze)

Vltava, Český rozhlas 3, 14. srpna 2008, autorka: Jarmila Wankeová

Zatímco na Slovensku autoři mladší střední generace: Petr Pišťanek, Márius Kopcsay (máriuš kopčaj) a Vladimír Balla na literární scéně posledního desetiletí mají pověst zavedených autorů, v Čechách jsou zatím poměrně neznámí. Nakladatelství Kniha Zlín se ale tuto skutečnost rozhodlo změnit. Před nedávnem jsme vás informovali o sbírce povídek slovenského spisovatele Vladimíra Bally Naživu, dnes to bude povídková kniha čtyřicetiletého Máriuse Kopcsaye Ztracené roky, kterou do češtiny přeložili Šárka a Miroslav Zelinských. Recenzi připravila Jarmila Wankeová.

Recenzi si můžete poslechnout na http://www.rozhlas.cz/mozaika/literatura/_zprava/484611.

Dotaz k produktu Ztracené roky

Pole označená * jsou povinná.

Jméno:
Telefon:
E-mail:povinné *
Číslo "10" slovy:povinné *
Váš dotaz:povinné *
 
 

Dále doporučujeme

Kouzelný papoušek a jiné kýče

Kouzelný papoušek a jiné kýče

Není ve slovenské literatuře mnoho spisovatelů, na jejichž novou knihu by někdo skutečně netrpělivě čekal. Dost často se knihy nemůže dočkat jenom samotný autor, případně jeho…

Rivers of Babylon

Rivers of Babylon

Rivers of Babylon je naprosto zásadním dílem československé polistopadové literatury, které právě vychází poprvé v českém překladu. Slovenský autor Peter Pišťanek v něm rozehráva…

Silný pocit čistoty

Silný pocit čistoty

Kniha mladého slovenského spisovatele Michala Hvoreckého Silný pocit čistoty se v době svého prvního vydání stala v zemi svého vzniku okamžitě literární událostí roku. Její…

Naživu (Výběr z tvorby)

Naživu (Výběr z tvorby)

Základním a prakticky neměnným stavem hrdinů Ballových povídek je osamělost, která se neztrácí dokonce ani ve vztazích mezi muži a ženami, kdy se mění na tzv. “dvojosamělost”…